Strona 1 z 1

Błędy, sugestie, opinie o Bibliotece Kalaisa

PostNapisane: 15 lip 2011, o 00:39
przez Ashtar
Witam. Zakładam dział, aby raportować wszystkie niedogodności, jakie da się zauważyć na stronie. Z góry mówię, że nie chodzi mi o zwykłe czepialstwo, a o jak najlepszą jakość treści na stronce ;)

A więc w sekcji http://diablo.kalais.net/poradnik.html widnieje następujące zdanie: "W Diablo mamy do wyboru trzy klasy postaci - Sorcerer (Czarodziej), Warrior (Wojownik) oraz Rogue (nie ma w języku polskim dobrego odpowiednika tego słowa, lecz zwykło się ją nazywać Łuczniczką)."

Otóż w języku polskim słówko "rogue" oznacza "łotr", "łobuz" itd. Tak więc myślę, że poprawna nazwa Łuczniczki z Diablo to "Łotrzyca" - z tą nazwą spotykałem się dość często w polskim internecie, na innych serwisach Diablo. Dobrze byłoby to podmienić :)

Mam nadzieje, że pomogłem. Stronkę czytuję dość często (gdyż sam jestem webmasterem i robię swoje serwisy o grach oraz bardzo lubię Diablo 1), więc jeśli jeszcze coś zauważę to zgłoszę.

Re: Błędy, sugestie, opinie o Bibliotece Kalaisa

PostNapisane: 16 lip 2011, o 09:27
przez Kalais
Hehe, dzięki za info, poradnik ten był pisany wieeeeeeeeeele lat temu :)

Łotrzyca rzeczywiście jest dość bliska słowu Rogue, jednak najczęściej moim zdaniem ludzie ją nazywają Łuczniczką.

Re: Błędy, sugestie, opinie o Bibliotece Kalaisa

PostNapisane: 14 sie 2011, o 18:11
przez Noktis
Wielu mówi łuczniczka ale powinno sie mówić Łotrzyca (Tak jest tłumaczone w D2 "Obozowisko Łotrzyc"). Podobnie jak jest Sorecerer to nikt na niego nie mówi Czarodziej tylko Mag, bo tak jest wygodniej.